July 6th, 2010

италия комо

Комо в современной литературе

 Поезд приближался к Комо.   <…>

    В этот утренний час было нежарко, но чувствовалось, что солнце постепенно начинает припекать.
  - Что-то пока никакой красоты не вижу, – делился впечатлениями Коля.
  - Просто мы в современной части города. Вот съездим в старую – по другому заговоришь.
  - Всё равно, когда посещаешь места, о которых раньше только читал, или видел по телевизору, происходит лёгкое разочарование.
  - Почему?
  - Оказывается, что всё не так уж и величественно. По телевизору на эти древние развалины глядишь как на проявления какой-то иной грани мироздания, а стоишь с ними рядом и видишь: реальность, всё та же знакомая реальность. Чуть-чуть необычная, чуть-чуть другая, но лишь в деталях. А по сути то же самое.
  - Тогда тебе надо путешествовать на другие планеты. Или в глубины собственного сознания. Говорят, это интересно.
 

 - Это интересно, слов нет. На другие планеты я бы не прочь, а вот путешествия в собственное сознание опасны.
  - Разве писатель не совершает их?
  - Совершает. И понимает, что лучше путешествовать по чужим сознаниям.
  - В своём так пусто?
  - Нет, в своём слишком страшно.
  После больших домов и широких современных проспектов стали встречаться более старые дома и улицы. У одной из уличных торговок Коля купил пакет апельсинов. Сдачи с тысячи евро у той не оказалось, Паола расплатилась за него.
  - Аривидерчи, сеньора, – сказал торговке Коля.
  Та ответила ему что-то.
  <…>
    Чуть поодаль на пешеходном тротуаре сидел мальчишка – уличный чистильщик обуви.
  - Ого! – обрадовался Коля. – Чистильщик! Он на самом деле чистит обувь?
  - На самом деле.
  - Сколько это стоит?
  - У него нет сдачи.
  - Заплати за меня. Наверняка копейки какие-нибудь.
  Паола заплатила. Коля поставил ногу на специальную тумбу, мальчишка принялся за работу. Через минуту настала очередь другого ботинка. Коля, немного смущаясь, улыбался.

Это фрагменты из романа Олега Лукошина "Варварские строки"
Автор продолжает традиции, заложенные Толстым, Стендалем, Достоевским упоминая город Комо в своем произведении. Комо, конечно в этом малоузнаваем – нет в нем ни широких проспектов, ни мальчишек-чистильщиков обуви, ни даже купюры в 1000 евро.

Что же всё это значит? Комо и его окресности часто встречаются в мировой литературе – где-то как основное место действия, где-то как эпизод. Это было вполне объяснимо – сами авторы произведений здесь гостили, жили, они видели то, что описывают. Почему не выбрать столь красивый край местом действия? Что же необычного в том, что появился ещё один автор, уже современный, помещающий место действия в ларианский город? То, что автор, в этих краях никогда не бывал. То есть Комо – не просто культовое место, а уже предмет мифотворчесва, часть какой-то надкультуры, что создается мифами и фантазиями. И это – прекрасно!

Запись опубликована LARIO area. Пожалуйста, оставляйте комментарии там.

италия комо

Комо в современной литературе

 Поезд приближался к Комо.   <…>
    В этот утренний час было нежарко, но чувствовалось, что солнце постепенно начинает припекать.   - Что-то пока никакой красоты не вижу, – делился впечатлениями Коля.   - Просто мы в современной части города. Вот съездим в старую – по другому заговоришь.   - Всё равно, когда посещаешь места, о которых раньше только читал, или видел по телевизору, происходит лёгкое разочарование.   - Почему?   - Оказывается, что всё не так уж и величественно. По телевизору на эти древние развалины глядишь как на проявления какой-то иной грани мироздания, а стоишь с ними рядом и видишь: реальность, всё та же знакомая реальность. Чуть-чуть необычная, чуть-чуть другая, но лишь в деталях. А по сути то же самое.   - Тогда тебе надо путешествовать на другие планеты. Или в глубины собственного сознания. Говорят, это интересно.  

 - Это интересно, слов нет. На другие планеты я бы не прочь, а вот путешествия в собственное сознание опасны.   - Разве писатель не совершает их?   - Совершает. И понимает, что лучше путешествовать по чужим сознаниям.   - В своём так пусто?   - Нет, в своём слишком страшно.   После больших домов и широких современных проспектов стали встречаться более старые дома и улицы. У одной из уличных торговок Коля купил пакет апельсинов. Сдачи с тысячи евро у той не оказалось, Паола расплатилась за него.   - Аривидерчи, сеньора, – сказал торговке Коля.   Та ответила ему что-то.   <…>    Чуть поодаль на пешеходном тротуаре сидел мальчишка – уличный чистильщик обуви.   - Ого! – обрадовался Коля. – Чистильщик! Он на самом деле чистит обувь?   - На самом деле.   - Сколько это стоит?   - У него нет сдачи.   - Заплати за меня. Наверняка копейки какие-нибудь.   Паола заплатила. Коля поставил ногу на специальную тумбу, мальчишка принялся за работу. Через минуту настала очередь другого ботинка. Коля, немного смущаясь, улыбался.

Это фрагменты из романа Олега Лукошина «Варварские строки»
Автор продолжает традиции, заложенные Толстым, Стендалем, Достоевским упоминая город Комо в своем произведении. Комо, конечно в этом мало узнаваем – нет в нем ни широких проспектов, ни мальчишек-чистильщиков обуви, ни даже купюры в 1000 евро.

Что же всё это значит? Комо и его окрестности часто встречаются в мировой литературе – где-то как основное место действия, где-то как эпизод. Это было вполне объяснимо – сами авторы произведений здесь гостили, жили, они видели то, что описывают. Почему не выбрать столь красивый край местом действия? Что же необычного в том, что появился ещё один автор, уже современный, помещающий место действия в ларианский город? То, что автор, в этих краях никогда не бывал. То есть Комо – не просто культовое место, а уже предмет мифотворчества, часть какой-то над культуры, что создается мифами и фантазиями. И это – прекрасно!

Оригинал записи опубликован на сайте LARIOarea.com Вы можете прокомментировать здесь или там