LarioArea (larioarea) wrote,
LarioArea
larioarea

Categories:

Перласка герой родившийся в Комо 2.

Продолжние, первая часть по ссылке в дневнике на сайте ЛариоАреа.ком  и в ЖивомЖурнале

У оставшегося к этому времени в живых еврейского населения появилась надежда, тем более, что в сентябре 1944 года советские войска пересекли венгерскую границу и 15 октября Хорти заявил о заключении перемирия с Советским Союзом. Впрочем, венгерские войска не прекратили боевых действий, а немцы провели операцию “Панцерфауст”, в ходе которой специальным отрядом СС был похищен и взят в заложники сын Миклоша Хорти. Идея этой акции устрашения принадлежала небезызвестному Отто Скорцени. Неожиданный удар вынудил Хорти аннулировать перемирие с Советским Союзом и “добровольно” передать всю полноту власти фашисту и ярому антисемиту Салаши. Были возобновлены депортации евреев, теперь уже и будапештских, в лагеря массового уничтожения. Тысячи венгерских граждан еврейского происхождения стали жертвами “нилашистов” – активистов партии “Скрещенные стрелы”. За два года в Венгрии было уничтожено, по разным источникам, от 500 тысяч до 600 тысяч евреев. А в общей сложности, в этой стране в годы Холокоста погибло около 70 процентов еврейского населения.

Забегая вперед, укажем: в апреле 1945 года Дёме Стояи бежал в Германию и там был взят в плен американцами. В октябре 1945-го его выдали Венгрии, где он был приговорен народным трибуналом в Будапеште к смертной казни. Приговор привели в исполнение в 1946-м. А Салаши скрывался в Австрии, но тоже не избежал ареста и экстрадиции. Его обвинили в военных преступлениях и преступлениях против человечности. 12 марта 1946-го Салаши был повешен, вместе с ним казнили и других руководителей движения “Скрещённые стрелы”.

* * *

Снова открутим время назад, туда, где в полумраке осталась затерянной фигура Ласло Самоши. Семейство нашло приют в детском доме для беспризорных и осиротевших детей еврейских родителей. Это заведение находилось под патронажем Международного Красного Креста. Первоначально предполагая задержаться в приюте на несколько дней, Ласло Самоши, увидев, в каком катастрофическом положении находятся несчастные ребятишки, решил остаться там и заняться их нуждами. Легко сказать: решил… Ведь к тому времени свободное передвижение евреев по городу было запрещено. Но благодаря природной смелости и арийской внешности Самоши с большим риском выходил в город, покупая для детей за свой счет товары первой необходимости. А гораздо более важной задачей было предотвращать отправку евреев в лагеря массового уничтожения. И вот при помощи местных подпольщиков, с которыми связался Ласло, стали печатать фальшивые документы. Сначала антифашисты пытались подделать шведские паспорта, но шрифты на машинках, которые удалось раздобыть, существенно отличались от используемых в оригинале. Больше для поставленной цели подошли копии швейцарских удостоверений личности – Schutzpasse. Используя их, а также свой мандат сотрудника Красного Креста, Самоши снимал попадавших в облавы с готовых к отправке в Германию железнодорожных составов.

Во время одной из вылазок на железнодорожную станцию Ласло познакомился со шведским дипломатом Раулем Валленбергом, а позднее установил еще один полезный контакт – с Золтаном Фаркашом, служившим юридическим советником в испанском посольстве. Фаркаш вскоре представил его главе дипломатической миссии Испании в Будапеште Анхелю Санс-Рицу. Используя моральный авторитет организации Красного Креста, Самоши сумел добиться от Санс-Рица обещания помогать не только немногим евреям испанского происхождения, уже находившимся под покровительством его посольства, но и другим, выдавая им паспорта сверх квоты и не особенно вникая в родословную.

“Я договорился с Валленбергом, что к своим спискам он добавит еще “испанский” и “швейцарский”, которые я ему передам. Подобным же образом были получены еще несколько “охранных грамот”, на этот раз – от папского нунциата, и я попросил Валленберга отвезти их к границе тоже. А пока Рауль со своими помощниками туда ездил, убедил Фаркаша связаться от имени испанского посольства с венгерскими официальными лицами, чтобы наши списки выглядели убедительнее, а для полной надежности посоветовал незаметно вручить им определенные суммы денег. Свою просьбу к Фаркашу я “усилил”, закрепив за ним право собственности на ценный участок земли в Буде – районе столицы, расположенном на западном берегу Дуная”, – сообщает в своих воспоминаниях Самоши.

Валленберг, по свидетельству Самоши, возвращал поездом от границы людей, которых удавалось отстоять, а Ласло встречал их и доставлял в охраняемые миссией Швеции или других нейтральных стран здания. Самоши приходилось нанимать полицейских, дабы группы эти не были остановлены по дороге. Он размахивал перед всеми интересующимися своим удостоверением служащего международной организации. Кроме того, ему приходилось отчаянно бороться и с работниками посольства, ибо количество принимаемых под покровительство Испании лиц значительно превышало разрешенную квоту выдаваемых паспортов. Чиновникам не хотелось создавать дополнительные проблемы. Самоши нашел из этой ситуации оригинальный выход: поступить на дипломатическую службу Испании, благо ее посольство испытывало дефицит штатных сотрудников. Тут ему и пригодились добрые отношения с Фаркашом и Санс-Рицем. Свою роль сыграла и услуга, оказанная шведским представителем Красного Креста Фредриком Борном, который обратился к испанскому посольству с официальной просьбой международной организации – наделить Самоши, а также Отто Комоя, одного из руководителей венгерских подпольщиков-антифашистов, официальным статусом. Обоим были даны прекрасные рекомендации.

В обстановке царившего в Будапеште хаоса вопрос решился быстро: и Самоши, и Комой были зачислены в штат посольства и стали обладателями испанских дипломатических паспортов. А далее произошло следующее: опасаясь советского плена и вероятного расстрела или лагеря в Сибири, Санс-Риц вместе с остальным посольским персоналом из венгерской столицы попросту сбежал. Таким образом в распоряжении Самоши и Комоя оказались штампы, печати и бланки посольства, резиденции и конторы, и даже автомобиль с дипломатическим номером, не говоря уже о необходимом для продолжения деятельности кредите доверия со стороны тогдашнего правительства Венгрии.

К семистам уже выданным испанским паспортам Самоши добавил еще несколько сотен. Он также водрузил испанский флаг над детским домом на улице Доб и над штаб-квартирой Комоя на улице Мункач, распространяя на них, таким образом, право экстерриториальности. Передвигаясь по городу, он, одетый по последней моде, принятой у нилашистов, – в куртку с меховой оторочкой и в деревенской шляпе на голове, он дерзко проезжал через все кордоны, нисколько не пытаясь их избегать. “Это были примитивные люди. И чтобы воздействовать на них, достаточно было обладать громким голосом или иметь заносчивый вид”, – спустя десятилетия делился тогдашними впечатлениями Ласло.”

И тут пришел черед Джорджио Перласка. Посольству Испании для большей солидности необходим был… настоящий испанец. Но найти нужного человека было негде. И лучшей кандидатурой стал Перласка, проживавший там же, в посольском здании и владевший испанским языком на должном уровне. “Без большой помпы, – вспоминал Самоши, – мы его “утвердили”, и, должен сказать, парадную сторону представительства он выполнял отлично”. Отныне на множестве официальных обращений от разных стран к венгерскому правительству подпись Джорджио Перласки стояла наравне с именами настоящих руководителей миссий, таких, как папский нунций монсеньор Анджело Рота или посол Швеции в Будапеште Карл Ивар Даниэльссон. Вместе с Самоши Перласка отправлялся на операции по вызволению схваченных “нилашистами” евреев, имеющих испанские паспорта, и иногда даже заходил вместе с ним в помещения местных отделений фашистской партии. Перласка снабжал венгерских евреев испанскими документами, а также размещал их в специальных домах, приписанных к посольству. Он действовал от лица Испании на свой страх и риск, будучи фактически самозванцем. Оказывается, и такое могло быть возможным…

* * *

К одному из эпизодов в этой “эпопее” хотелось бы привлечь особое внимание. Однажды Джорджио сопровождал Рауля Валленберга на вокзал: дипломаты пытались спасти хотя бы некоторых из тысяч несчастных, отправляемых в Освенцим. Евреи были выстроены на перроне в длинную шеренгу. Перласка попробовал забрать из ряда двух подростков, но к ним бросился стоявший неподалеку эсэсовец. Валленберг попытался объяснить, что Перласка работает вместе с ним, но немец не собирался уступать. Неожиданно в конфликт вмешался наблюдавший за происходящим видный мужчина в форме оберштурмбаннфюрера СС, который отдал приказ отпустить детей. “Они все равно скоро вернутся в строй”, – с ухмылкой добавил эсэсовский начальник. На вопрос Перласки, кто это был, Валленберг ответил, что они столкнулись с самим Адольфом Эйхманом.

Как известно, через пятнадцать лет после окончания войны спецслужбы Израиля выследили Эйхмана в Аргентине, похитили и доставили его в Иерусалим, где в 1961 году состоялся знаменитый судебный процесс над одним из главных исполнителей плана по “окончательному решению еврейского вопроса”. Немецкие адвокаты Адольфа Эйхмана, разыскав Джорджио, предложили ему выступить на процессе свидетелем защиты, но Перласка категорически отказался – всю свою жизнь он защищал идеалы человечности и гуманизма.

Авраам Ронаи, актер тель-авивского театра “Габима”, был в числе венгерских евреев, которых спас от неминуемой гибели этот итальянец. Ронаи оставил воспоминания о последних месяцах войны в Будапеште. Аврааму было в то время двенадцать лет, он с матерью и сестрой находился в одном из общежитий под защитой испанского посольства. В каждой комнате проживало не меньше десяти человек. Перласка навещал беженцев почти каждый день, приносил еду, иногда лекарства. Однажды в общежитие ворвались венгерские фашисты и отобрали большую группу, чтобы увести ее на расстрел. В нее попали мать и сестра Ронаи. Мальчик с ужасом следил за происходящим с лестничной площадки. Неожиданно в здание вошел Перласка. Быстро разобравшись в том, что происходит, он в резкой форме обратился к венгерскому офицеру и потребовал освободить людей, которые находятся на этой территории под испанской юрисдикцией. Джорджио пригрозил серьезным дипломатическим скандалом. Офицер, скрепя зубы, принес извинения и увел своих солдат. По его глазам было видно: дай ему волю – все находившиеся в здании евреи были бы расстреляны на месте.

В середине января 1945 года венгерский министр внутренних дел Габор Вайна, подчиняясь требованию из рейхсканцелярии, приказал собрать и уничтожить всех евреев, находящихся под защитой иностранных представительств в Будапеште. Узнав об этом, Перласка добился встречи с министром и в течение двух с половиной часов убеждал его отменить выданное уже распоряжение. Последним аргументом была угроза точно так же поступить с венгерскими гражданами, находящимися в Испании. Кроме того, Перласка предупредил, что правительство Испании добьется аналогичного отношения к венграм со стороны ряда других государств, в частности, Бразилии и Уругвая. Конец войны был близок, и это понимали все. Габор Вайна согласился исключить из списков подлежащих депортации евреев тех, что находились под испанской защитой. Помочь людям, прятавшимся в других посольствах и представительствах, Перласка был не в силах, но более трех тысяч человек благодаря его настойчивости удалось спасти. А общее число тех, для кого Джорджио стал ангелом-спасителем, превысило пять тысяч.

Когда подразделения Красной Армии после тяжелых боев вошли в Будапешт, Перласка сжёг испанский паспорт и снова стал итальянским торговцем мясными консервами. Он благополучно вернулся к своей семье. Всё его состояние на родине пропало, и бывший испанский “дипломат” стал нищим. После войны Джорджио, кое-как сводя концы с концами, жил в Падуе. Никому не рассказывал, чем занимался в Будапеште, даже членам своей семьи. Но в Венгрии о нем знали и помнили. И героя находили правительственные награды – венгерские, испанские, итальянские.

Джорджио Перласка стал почетным гражданином Израиля. В 1987 году ему было присвоено звание “Праведника народов мира”, присуждаемое израильским мемориалом “Яд ва-Шем”. “Я сделал то, что должен был сделать,- сказал Перласка на церемонии в Иерусалиме. – У меня были друзья среди евреев, которых убили нацисты. Это добавляло мне сил в борьбе за спасение жизней тех, кого ожидала та же участь”.

Энрико Деаглио посвятил Джорджио Перласке книгу “Банальность добра”, по которой в 2002 году режиссером Альберто Негрином был снят художественный фильм “Перласка”. Музыку для этого экранного действа написал Эннио Морриконе, автор чарующих мелодий, звучащих в легендарной кинокартине “Однажды в Америке”. Были установлены памятники и мемориальные доски, в Израиле и Италии выпущены почтовые марки с изображением Перласки и посвященные его героическим делам. Впрочем, сам Перласка не считал себя совершившим подвиги: “Я не мог смотреть, как с людьми обращаются хуже, чем с животными… Я не мог видеть, как убивают детей. И думаю, что мною двигало именно это чувство, а совсем не то, что называют геройством”.

Из жизни Праведник народов мира ушел в родной Италии от сердечного приступа 15 августа 1992-го. У него остались сын и внук…

От Фрэдди Зорина:

В сентябре 1990-го я с семьей покинул территорию бывшего Советского Союза, совершая репатриацию в Израиль. Наш путь лежал через Будапешт, где группу будущих израильтян отвезли в общежитие на окраине венгерской столицы, арендованное Еврейским Агентством, чтобы через несколько часов снова доставить в аэропорт, к самолету, который возьмет курс на историческую родину.

Мы проехали по улицам, по которым салашисты гнали наших соплеменников к Дунаю. Тогда, за два месяца до освобождения Будапешта Красной Армией, было расстреляно и утоплено 15 тысяч местных евреев. Об этом свидетельствует памятник на набережной реки – выполненные из металла в натуральную величину и будто разбросанные вдоль берега десятки пар обуви. Но помнят мостовые в этом городе и Рауля Валленберга, и Ласло Самоши, и Джорджио Перласку…

Автор благодарит сына Эмиля за содействие в подготовке публикации.
Фотоиллюстрации: Wikipedia.com
”Новости недели”

 

 

Джорджо Перласка в литературе

  • Giorgio Perlasca, L’impostore, Il Mulino
  • Энрико Деаглио «Банальность добра»/ Enrico Deaglio, «La banalità del bene. Storia di Giorgio Perlasca», Feltrinelli ISBN 88-15-06089-8
  • Teresio Bosco, I novanta giorni di Giorgio Perlasca, salvatore di ebrei, Elledici editore ISBN 88-01-02351-0
  • Dalbert HallensteinCarlotta Zavattiero, «Giorgio Perlasca, un italiano scomodo», Chiarelettere
  • Marco Sonseri – Ennio Bufi,»Giorgio Perlasca, un uomo comune», Renoir Comics

в Кино

Итальянский телеканал RAI 28 и 29 января 2002, показал телевизионный фильм «Перласка: Итальянский герой»/ Perlasca. Un eroe italiano, по случаю Дня памяти. Фильм основан на книге Энрико Деаглио «Банальность добра» и рассказал о Джорджо Перласка в период между его жизнью в Будапеште и возвращением на родину после войныю

Статьи и заметки посвященные Дж. Перласка

  1. isrageo.wordpress.com  на русском языке
  2. wikipedia.org   на русском языке
  3. peoples.ru/military  на русском языке
  4. port-folio.org  на русском языке
  5. kackad.com   на русском языке
  6. http://people.h15.ru/pub/a14712.php   на русском языке
  7. Ultimo addio a Perlasca, Corriere della Sera, 19 agosto 1992  здесь и далее на итальянском
  8. corriere.it/esteri/11_maggio_19/israele-foresta-perlasca-marco-nese_38e8bb76-824d-11e0-817d-481efd73d610.shtm
  9. Gariwo: la foresta dei Giusti – Una Foresta per Giorgio Perlasca
  10. Giorgio Perlasca > la fondazione
  11. Medaglia d’oro al merito civile Sig. Giorgio Perlasca
  12. Grande Ufficiale Ordine al Merito della Repubblica Italiana Sig. Giorgio Perlasca
  13. facebook.com Una-Via-a-Como-per-GIORGIO-PERLASCA
  14. ilgiorno.it_Giorgio_perlasca_eroe_lariano.shtml
  15. corrieredicomo.it In viaggio a Budapest nei luoghi di Perlasca
  16. facebook.com/media/set/?set=a.429402287075916.119795.157997570883057&type=3
  17. http://www.lager.it/giorgio_perlasca.html   Luoghi pubblici dedicati a G.P.
  18. http://www.giorgioperlasca.it/giorgioperlasca/SitidedicatiaGiorgioPerlasca.aspx  Luoghi pubblici dedicati a G.P.

 

Оригинал записи опубликован на сайте LARIOarea.com Вы можете комментировать здесь или там

Tags: Записи, город Комо, имя - Джорджо Перласка
Subscribe

  • День Папы и 2 видео

    День Папы отмечается сегодня в Европе. Выбор дня Связан с тем, что 19 марта – день San Giuseppe, Иосифа Обручника. По этому поводу хотелось…

  • Книжный в Комо.

    Любимое место в городе Комо – площадь Сан-Феделе и книжный магазин «Ubik». Смотреть дальше Раньше здание церкви святого…

  • Джованни Гастел

    Фотограф, поэт. Такие многогранные личности и называют на итальянском «artista», человек искусства. Его имя неразрывно связано с…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments