LarioArea (larioarea) wrote,
LarioArea
larioarea

недо-английский язык итальянцев

Удивительное дело. Очень часто в итальянских адресах, вижу странный формат: всё указано на итальянском via как "улица", piazza как "площадь", по итальянски указаны все сокращения типа индекса или обозначение номера мобильного телефона - "cell". При всём этом название страны пишут на английском - ITALY.
Что это - безграмотность незнание написание названия собственной страны или стремление показать хоть какое-то знание хоть каких-то итальянских слов?
Tags: язык английский, язык итальянский
Subscribe

  • Дом из соломы.

    В журнале интереснейшая статья о Евгении Широкове, что строит дома из соломы. Найдены многие интересные решения, но дешёвые дома – не…

  • Дом любви Феллини и Комо

    На фотографии – дом по улице Чезаре Клементини в Римини. Петр Вайль говорит, что на это улице жила семья режиссера Федерико Фелини, а в доме…

  • Экологический дом в области Комо.

    Недавно я упоминала о том, что побывала в новом интересном здании. Оно продолжает традиции рационализма – стиля в архитектуре, начало которому…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments